We’re seeking people that have a good understanding of Reformed theology and are proficient in Spanish, Portuguese, Polish, Korean or Arabic. Your skills can make a difference by making valuable resources accessible all over the world.
Lamad is a series of easy-to-understand courses designed specifically for new Christian believers or Christians with a limited knowledge of the faith. Its primary goal is to help lay pastors and Christians grow in the fullness that they have in our Lord Jesus Christ.
Many new believers find the information available on the Internet too challenging to grasp. We’ve noticed a strong interest among new Christians and church leaders to delve deeper into various topics, but at a level that is accessible to them. Currently we’ve got 9 500 students all over the world, most in Muslim and Hindu majority countries.
Responsibilities:
· Translate Bible course materials accurately and sensitively
· Maintain the original meaning, tone, and context
Requirements:
· Proficiency in Spanish, Portuguese, Polish, Korean or Arabic
· Strong grasp of biblical terminology
· Good understanding of Reformed theology
If you’re interested in contributing to this work, please get in touch with [email protected] for more information.
The Reformational Study Centre is a non-profit organisation actively working around the majority world. The aim of RSC is to provide scripturally sound material to those who want to study the Word of God but do not have the resources to do so. This includes new Christians, Christian ministers, and new office bearers.
To apply for this job email your details to translations@lamad.app